Langues étrangères

Deutsch

30 mars 2025 - melitruc

Aimer ses parents n’est pas un devoir.

formats:
· HTML
· Aimer ses parents n’est pas un devoir - version cahier (PDF)
· Aimer ses parents n’est pas un devoir - version page par page (PDF)
· sur le site web

"… Parent.e.s, vous devez écouter
quand nous coupons les ponts
il ne s’agit pas de vous
mais de nous
mais de notre (sur-)vie
nous voulons une vie
faite de relations avec des gens
qui nous font du bien
qui ne renient pas notre amour-propre
qui nous soutiennent tel.les quel.les
et non avec des gens
qui veulent décider à notre place
qui nous font violence
qui ne nous croient pas … "

13 juillet 2024 - projet-evasions

Guide de sécurité numérique pour travailleureuses du sexe

formats:
· HTML
· Cypherguide_48p-cahier_français.pdf (PDF)
· Cypherguide_48p-cahier_allemand.pdf (PDF)
· Cypherguide_48p-cahier_anglais.pdf (PDF)
· Cypherguide_24p-page-par-page_français.pdf (PDF)
· Cypherguide_24p-page-par-page_allemand.pdf (PDF)
· Cypherguide_24p-page-par-page_anglais.pdf (PDF)

Il y a quelques années, le collectif féministe queer Cypher Sex a rédigé et publié un excellent guide sur la sécurité numérique pour les travailleurs du sexe.
Inspirxées par leur travail et concernxées par la thématique, nous l’avons traduit vers l’allemand et le français et adapté au contexte suisse - mais la grande partie du contenu n’est pas lié au contexte suisse.

14 juin 2023 - Thunfisch

Auslieferung

formats:
· HTML
· Auslieferung (version française, page par page) (PDF)
· Auslieferung (version française, cahier) (PDF)
· Auslieferung (version allemande, page par page) (PDF)
· Auslieferung (version allemande, cahier) (PDF)

Cette brochure est un partage d’expérience et de réflexions d’un.e
compagnon.ne anarchiste qui a été en prison dite "pour femmes" en 2016
et en 2019, en Allemagne.

Les thèmes abordés sont :
- la prison, le genre et le patriarcat
- la figure de prisonnier.e politique
- le transport pénitentiaire
- les émotions en prison

11 janvier 2023 - projet-evasions

Hate Work – Support Sexworkers

formats:
· HTML
· hate_work_support_sexworker_a5_fr (PDF)
· hate_work_support_sexworker_a5_en (PDF)
· hate_work_support_sexworker_a4_fr (PDF)
· hate_work_support_sexworker_a4_en (PDF)
· hate_work_support_sexworkers_a4_de (PDF)
· hate_work_support_sexworkers_a5_de (PDF)

Entretien anonyme sur la question du travail du sexe, réalisé dans le cadre d’une exposition artistique durant l’été 2022 à Lausanne, en Suisse. Avec l’accord de l’auteurice, le Projet-Evasions l’a retravaillé pour en proposer une version écrite et imprimée.

6 mai 2022 - projet-evasions

Lettres vers la prison

formats:
· HTML
· Lettere verso il Carcere - Format Cahier (PDF)
· Zine gefangenen Schreiben - version allemande (PDF)
· Lettres vers la prison - format cahier (PDF)

"Quelle merde insupportable ! Nous sommes contre les prisons et contre le monde qui en a besoin. Ce qui est réellement nécessaire c’est une lutte contre les rapports de domination, le système pénal et une recherche d’alternatives. Et la solidarité avec les personnes en prison ! Celle-ci peut prendre de nombreuses formes concrète, comme par exemple écrire des lettres.

Un des élément clé de la logique carcérale est de limiter au maximum les contacts avec le monde extérieur, avec l’environnement social, avec les mouvements politiques. Rompre l’isolement par des lettres peut aider concrètement les détenu.e.x.s à mieux supporter la vie en prison. Cette brochure a pour but d’initier à la pratique de l’écriture de lettre aux personnes en prison et de donner des conseils pratiques."

2 juin 2021 - Aaared , Catrin Dingler

Entre mafia et colonialisme : le fardeau du nucléaire italien

formats:
· HTML
· Tra mafia e colonialismo : il peso del nucleare italiano (PDF)
· Zwischen Mafia & Kolonialismus : Die Last der italienischen Atomkraft (PDF)
· Entre mafia & colonialisme : le fardeau du nucléaire italien - version cahier (PDF)
· Entre mafia & colonialisme : le fardeau du nucléaire italien - version page par page (PDF)

« Début 2021, l’actualité italienne porte à nouveau sur le projet de stocker quelque part les déchets nucléaires du pays. Des associations antinuk pointent notamment le trafic illégal de déchets, ces dernières années, mis en œuvre par l’État italien en collaboration avec la mafia, dans un pays où les centrales nucléaires sont à l’arrêt depuis bientôt 35 ans. En France, à Bure, où l’industrie du nucléaire œuvre avec force pour enterrer les déchets hautement radioactifs, la situation italienne porte à réflexions. L’exemple d’un pays qui galère toujours à trouver une "solution" pour ses déchets produits entre 1966 à 1987 dans 4 centrales, renforce ici le sentiment profondément antinucléaire. Nous espérons également que la lutte à Bure, qui dure depuis 25 ans, donnera de la force aux mouvements antinucléaires italiens pour dénoncer le caractère autoritaire et colonial de l’industrie nucléaire dans son intégralité, de l’extraction de l’uranium à l’imposition d’un centre de stockage national des déchets nucléaires. »

Ce recueil de textes a été initialement publié dans la revue antinucléaire allemande Anti Atom Aktuell, dans le numéro de février 2021 (n°291).

A bas le nucléaire, à bas les frontières !

Sommaire :
- Introduction
- La liste des sites potentiels de stockage final des déchets nucléaires a été publiée. Où se trouvera le site de stockage que personne ne veut ?
- Résistance victorieuse face au dépôt de déchets nucléaires de Scalzano Jonico (Basilicate)
- Projets nucléaires et gestion des déchets nucléaires
- Commerce avec l’Afrique : déchets toxiques et nucléaires contre des armes et de l’argent
- Les déchets toxiques en Méditerranée : loin des yeux, loin du cœur
- Ilaria Alpi et Miran Hrovatin, leur enquête en Somalie leur a coûté la vie en 1994

13 mars 2021 - projet-evasions

Révolte 2019

formats:
· HTML
· Revolt 2019 (version allemande, page par page en couleur) (PDF)
· Révolte 2019 (cahier, version noir & blanc) (PDF)
· Révolte 2019 (page par page, version noir & blanc) (PDF)
· Révolte 2019 (cahier, version couleur) (PDF)
· Révolte 2019 (page par page, version couleur) (PDF)

« L’année 2019 a été marquée par un grand nombre de révoltes sociales dans différents coins du monde. C’est une constante dans l’Histoire que des personnes se révoltent depuis le bas contre le haut de la pyramide sociale. (...)
Ce petit livre a pour but de donner un aperçu de ces différentes dynamiques de lutte et d’en augmenter ainsi la visibilité.
 »

En une image par pays, Révolte 2019 documente les poussées insurrectionnelles qui ont eu lieu dans divers pays à travers la planète (Algérie, Catalogne, Chili, Colombie, Équateur, France, Grèce, Haïti, Hong-Kong, Inde, Irak, Iran, Kurdistan, Liban, Mexique, Rojava, Soudan).

6 mai 2020 - anonymes

Trainstopping, intervention dans les transports ferroviaires

formats:
· HTML
· Trainstopping - INTERVENING IN RAIL TRANSPORT - version anglaise livret en économie d’encre (PDF)
· Trainstopping - blocage et sabotage du trafic ferroviaire - version cahier en économie d’encre (PDF)
· Trainstopping - blocage et sabotage du trafic ferroviaire - version livret. (PDF)
· Trainstopping - INTERVENING IN RAIL TRANSPORT - version anglaise livret. (PDF)
· Trainstopping - EINGRIFF IN DEN SCHIENENVERKEHR - version allemande cahier (PDF)
· Trainstopping - blocage et sabotage du trafic ferroviaire - version page par page. (PDF)

Cette brochure accompagnant à l’origine une exposition permanente installée pas très loin de Bure, est un manuel revenant sur les différentes formes de lutte contre les transports nucléaires.

"L’exposition est consacrée au thème à multiples facettes du blocage et du sabotage des voies ; la résistance à l’un des points les plus sensibles de la logistique atomique. D’un point de vue artistique, nous documentons diverses formes d’action et techniques qui ont été conçues et développées au fil du temps par des personnes résistantes. L’exposition aborde également des questions telles que la sécurité, la responsabilité et la possibilité de communiquer sur de telles actions."

27 mars 2020 - The Climate Collective

L’agriculture industrielle et le chaos climatique

formats:
· HTML
· L’agriculture industrielle et le chaos climatique - version cahier - couleur inversée (PDF)
· Industriellt Jordbruk och Klimatkaos (version suédoise - booklet) (PDF)
· Die Industrielle Landwirtschaft und das Klimachaos (version allemande - booklet) (PDF)
· Industrial Agriculture and Climate Chaos (version anglaise - booklet) (PDF)
· Det industrielle landbrug og klimakaos (version danoise - booklet) (PDF)
· L’agriculture industrielle et le chaos climatique - version page par page (PDF)
· L’agriculture industrielle et le chaos climatique - version cahier (PDF)

Il est temps de reconnaître le rôle majeur de l’agriculture industrielle dans la crise climatique. Le mouvement pour la justice climatique a su exposer avec succès comment l’industrie des énergies fossiles est en train de brutalement tuer la planète afin de faire des profits, mais jusqu’à présent le rôle du système agricole industriel est largement passé inaperçu. Ce livret montre comment le business de l’agriculture met en place de fausses et dangereuses solutions à la crise climatique, pour continuer à étendre leurs marchés et leurs activités destructrices.

Ensemble, individus et groupes luttant pour une justice climatique mondiale, élargissons le point de mire du mouvement pour la justice climatique et démantelons le système agricole industriel !

1er janvier 2018 - Anonyme

L’amour, le sexe, pourquoi j’ai déserté

formats:
· HTML
· Keinbock - english version, reading (PDF)
· keinbock - english booklet version (PDF)
· Keinbock - Deutsch onlineleseversion (PDF)
· Keinbock - Deutsch druck version (PDF)
· L’amour, le sexe, pourquoi j’ai déserté (cahier) (PDF)
· L’amour, le sexe, pourquoi j’ai déserté (page par page) (PDF)

Il y a des années, j’ai cherché pendant un moment des trucs à lire sur l’asexualité et sur l’aromantisme, sur comment faire autrement, construire autre chose. J’avais besoin de remuer ces trucs là pour y réfléchir, pour mieux comprendre, sans trop savoir ce que je cherchais précisément. (...) Depuis, j’avais envie de sortir quelque chose, pour que quelque chose existe.

Sommaire :
- Pourquoi j’utilise ou pas le mot asex ?
- Pourquoi j’utilise quasi jamais le mot aromantique ?
- Pourquoi tu ne fais pas de sexe ?
- Arrêter le sexe
- Les relations physiques, se toucher
- Quel est ton rapport aux relations physiques avec les autres ? À comment se toucher ?
- Le désir
- En parler
- Pourquoi tu voudrais être plus visible comme asex et aromantique ?
- Bonus : deux extraits de L’Enigme de l’Univers, de Greg Egan

20 mai 2017 - Anonyme

Il n’y avait pas de dialogue possible

formats:
· HTML
· Kei Dialog war möglich - En allemand - Cahier (PDF)
· Kein Dialog war möglich - En allemand - Page par page (PDF)
· Il n’y avait pas de dialogue possible - Cahier (PDF)
· Il n’y avait pas de dialogue possible - Page par page (PDF)

Les occupations de champ en Allemagne : entretien avec Vera sur l’occupation à Northeim.

"Cela s’est passé il y a longtemps, mais je dirais quand même que l’abandon des recherches en plein champ a aussi été gagnée parce qu’il y avait beaucoup d’occupations et d’actions directes. Cela faisait trop chier les entreprises et le gouvernement en Allemagne."

En versions allemande et française.

26 juin 2016 - Anonyme

En un quart d’heure c’est fait !

formats:
· HTML
· En un quart d’heure c’est fait ! (page par page) (PDF)
· Viertelstunde - en allemand (cahier) (PDF)
· Viertelstunde - en allemand (page par page) (PDF)
· En un quart d’heure c’est fait ! (cahier) (PDF)

Parce que la partie n’est pas terminée, parce que la recherche ne cesse de créer de nouvelles technologies qui amènent de nouvelles offensives, et qu’il n’est pas certain (quoi qu’on en dise) que les désirs de liberté s’atrophient alors que nous sommes nombreux·ses à les sentir bouillir en nous.
Que la résistance se renforce, qu’on reprenne l’offensive !

Sommaire :
- Introduction
- Entretien mutuel entre Camille, Rémi et Christophe
- Actions des Faucheurs 2014-2015
- Quelques éléments critiques

Version allemande et version française.

6 juin 2016 - Anonyme

Sans retenue, nous fêtons notre absence de retenue

formats:
· HTML
· Alcool e cultura dello stupro (version italienne - page par page) (PDF)
· Alcool e cultura dello stupro (version italienne - cahier) (PDF)
· Hemmungslos Fei Ern (version allemande) (PDF)
· Alcool et culture du viol (PDF)

Témoinage d’une féministe / antifasciste bulgare paru en 2012 sur les liens entre culture de l’alcool et culture du viol.

« Être saoul ne légitime pas de participer à la culture du viol et je n’ai aucune envie de vivre dans une société/scène/milieu qui accepte des abus sexuels qu’ils soient verbaux ou physiques.
Je n’ai pas envie de devoir me résigner, que je doive quitter l’endroit en question, alors même que je ne crée pas le problème. Non le problème ce n’est pas moi, ni même l’alcool mais c’est ce que nous faisons de nous. Ce que l’on s’inflige collectivement en se soumettant à la norme de la culture alcoolisée.
 »

19 janvier 2015 - anonymes

Le champ du contrôle

formats:
· HTML
· Il campo del controllo (page par page) (PDF)
· Das Feld der Kontrolle (page par page) (PDF)
· Le champ du contrôle (cahier) (PDF)
· Le champ du contrôle (page par page) (PDF)

L‘intention de ce recueil de textes est de ressortir la question du génie génétique du placard, alors que le moratoire sur les OGM en Suisse est parvenu à calmer les esprits. Il s‘agit de rompre le silence et la tranquillité qui entourent les expériences menées aujourd’hui et de dénoncer le rôle de la recherche scientifique. A quoi bon prétendre stopper les OGM alors que les disséminations et la poursuite de la recherche et du développement s‘accordent pour nous mettre devant le fait accompli ?

Sommaire :
- Comme un fleuve en crue - Au-delà des OGM... ce que nous voyons comme le fond du problème
- La petite histoire d’un programme de recherche ou - De la fabrication du consentement en démocratie directe
- Protected site – une forteresse aux abords de Zurich
- Des blouses blanches et de leur neutralité
- Les OGM et les autres...
- De la résistance aux OGM à l’insurrection sociale contre la domination
- Bibliographie

6 avril 2009 - Anonyme

Les Indésirables

formats:
· HTML
· Les Indésirables (cahier) (PDF)
· De Ongewensten (Nederlands - page par page) (PDF)
· De Ongewensten (Nederlands - cahier) (PDF)
· Los Indeseables (en español - version cahier) (PDF)
· Los Indeseables (en español - version page par page) (PDF)
· Die Unerwünschten (auf deutsch - cahier) (PDF)
· Die Unerwünschten (auf deutsch - page par page) (PDF)
· The Undesirables (in English - to print) (PDF)
· The Undesirables (in English - to read) (PDF)
· Les Indésirables (page par page) (PDF)

Gli indesiderabili/Les indésirables a été publié la première fois en mars 2000 en italien et en français.

"Il y a de plus en plus d’indésirables dans le monde. Il y a trop d’hommes et de femmes pour qui cette société n’a prévu qu’un rôle : celui de crever. Morts pour le monde ou pour eux-mêmes, la société ne les désire qu’ainsi.
Sans travail, ils servent à pousser ceux qui en ont un à accepter n’importe quelle humiliation afin de le préserver. Isolés, ils servent à faire croire aux citoyens se prétendant tels qu’ils ont une réelle vie commune (entre les paperasseries de l’autorité et les rayons des marchandises). Immigrés, ils servent à alimenter l’illusion d’avoir des racines chez des prolétaires seuls avec leur néant au bureau, dans le métro ou devant la télévision. Clandestins, ils servent à rappeler que la soumission salariale, n’est pas le pire - il existe aussi le travail forcé et la peur qui serre le ventre à chaque contrôle de routine. Expulsés, ils servent à renforcer, sur tous les réfugiés économiques de l’hécatombe capitaliste, le chantage du bannissement vers une misère sans retour. Prisonniers, ils servent à menacer avec le spectre de la punition ceux qui ne veulent plus de cette misérable existence. Extradés en tant qu’ennemis de l’Etat, ils servent à faire comprendre que dans l’Internationale de la domination et de l’exploitation il n’y a aucun espace pour le mauvais exemple de la révolte.
Pauvres, isolés, étrangers partout, incarcérés, hors-la-loi, bannis : les conditions de ces indésirables sont de plus en plus communes. Commune peut alors devenir la lutte, sur la base du refus d’une vie chaque jour plus précarisée et artificielle. Citoyens ou étrangers, innocents ou coupables, clandestins ou réguliers : ces distinctions des codes étatiques ne nous appartiennent plus. Pourquoi la solidarité devrait-elle respecter ces frontières sociales, alors que les pauvres sont continuellement trimbalés de l’une à l’autre ?
Nous ne sommes pas solidaires de la misère, mais de la vigueur avec laquelle les hommes et les femmes ne la supportent pas.
"

2 mai 2006 - Les enragé-e-s ouvrent le bal

Le CPE, une goutte d’eau dans un lac de rage

formats:
· HTML
· 03 - The CPE, a drop in a lake of rage (version cahier) (PDF)
· 02 - Der CPE-Vertrag, ein Schluck aus einem See von Wut (version cahier) (PDF)
· 01 - Le CPE, une goutte d’eau dans un lac de rage (version cahier) (PDF)
· 01 - Le CPE, une goutte d’eau dans un lac de rage (version page par page) (PDF)
· 02 - Der CPE-Vertrag, ein Schluck aus einem See von Wut (page par page) (PDF)
· 03 - The CPE, a drop in a lake of rage (version page par page) (PDF)

Texte issu du mouvement dit anti-CPE à Grenoble, posant quelques réflexions sur :
- La violence comme moyen de se faire entendre
- L’illégalité comme conséquence de la désobéissance
- Des médias et de l’orientation des luttes sociales

« En nuisant à la police et plus largement aux tenants du maintien de l’ordre, nous sortons de la résignation et de l’impuissance habituellement ressenties. Destructions et transformation de la ville pacifiée en lieu d’émeute sont synonymes de création (...). Nous avons tou-te-s plus ou moins conscience que vivre dans un monde que nous choisirions devient impossible sans la destruction complète du monde actuel. Ainsi, lorsque nous détruisons ce qui nous opprime, nous participons à ouvrir les brèches qui nous permettent de créer de nouveaux rapports sociaux. »

Ici, le même texte, traduit en allemand...
Et , le même texte, traduit en anglais.